Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Parker, Dorothy: Csalódottság (Frustration Magyar nyelven)

Parker, Dorothy portréja

Frustration (Angol)

If I had a shiny gun,

I could have a world of fun

Speeding bullets through the brains

Of the folk who give me pains;

 

Or had I some poison gas,

I could make the moments pass

Bumping off a number of

People whom I do not love.

 

But I have no lethal weapon –

Thus does Fate our pleasure step on!

So they still are quick and well

Who should be, by rights, in hell.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://home.arcor.de

Csalódottság (Magyar)

Lett volna fényes puskám,

elmókáztam volna tán,

golyókkal szórva agyát,

kik fájdalmam okozták.

 

Mérges gáz, ha lett volna,

elütöm időm; sorra

ledöntök oly sok embert,

kiket nem szenvedhetek.

 

Fegyverem nincs halálos,

csak végzet tarol mármost;

Így, kik pokolra valók,

még fürgék, s ficánkolók.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://iroklub.napvilag.net

minimap