Rainbow Eyes (Angol)
She's been gone since yesterday Oh I didn't care Never cared for yesterdays Fancies in the air
No sighs or mysteries She lay golden in the sun No broken harmonies But I've lost my way She had rainbow eyes Rainbow eyes Rainbow eyes
Love should be a simple blend A whispering on the shore No clever words you can't defend They lead to never more
No sighs or mysteries She lay golden in the sun No broken harmonies But I've lost my way She had rainbow eyes Rainbow eyes Rainbow eyes
Summer nights are colder now They've taken down the fair All the lights have died somehow Or were they ever there
No sighs or mysteries She lay golden in the sun No broken harmonies But I've lost my way She had rainbow eyes
Oh, oh Feltöltő | Répás Norbert |
Kiadó | Label Polydor, Song by Rainbow from the album Long Live Rock 'n' Roll, Released 9 April 1978 / Recorded by The Strawberry Studio, Château d'Hérouville, France, May–July & December 1977 |
Az idézet forrása | Ritchie Blackmore, Ronnie James Dio, Ronald Padovana / metrolyrics.com |
Megjelenés ideje | 1978 |
|
|
Szivárvány szemek (Magyar)
Tegnap elment ködbe bújt Ó, nem gyötört kétkedés Sosem aggasztott a múlt Légbéli képzet, felvetés
Nincs fohász vagy fejtörő Napban aranylón elterült Nincs tört akkord csendülő De célom sajnos elkerült Szivárvány szeme volt Szivárvány szeme Szivárvány szeme
Szerelem kellene, egyszerű keverék Partközelben suttogó Nincs szép beszéd, benned menedék Csak megrekedt tájoló
Nincs fohász vagy fejtörő Napban aranylón elterült Nincs tört akkord csendülő De célom sajnos elkerült Szivárvány szeme volt Szivárvány szeme Szivárvány szeme
Nyári éjek most már hűvösebbek lettek Bezárják a piacot Fények valahogy jobblétre szenderedtek Vagy sosem jártak ott?
Nincs fohász vagy fejtörő Napban aranylón elterült Nincs tört akkord csendülő De célom sajnos elkerült Szivárvány szeme volt
Ó, ó
|