Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az Év Fordítója 2019-ben Fehér Illés!
Hírek

Shelley, Percy Bysshe: Első Károly (Ötödik ének, részlet) (Charles The First (Scene 5, detail) Magyar nyelven)

Shelley, Percy Bysshe portréja

Charles The First (Scene 5, detail) (Angol)

'A widow bird sate mourning for her love

Upon a wintry bough;

The frozen wind crept on above,

The freezing stream below.

 

There was no leaf upon the forest bare.

No flower upon the ground,

And little motion in the air

Except the mill-wheel's sound.'



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://classiclit.about.com/library

Első Károly (Ötödik ének, részlet) (Magyar)

A téli fán gyászolva üldögél

egy özvegy nagy madár.

Fölötte fagy leng, lassu szél

és lenn a víz megáll.

 

A síkos föld kopár, virága jég,

fagy járja át a fát,

csönd van, csak egy malomkerék

suhog a légen át.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap