Stafford, William: Vadnyugat (Walking West Magyar nyelven)
|
Walking West (Angol)Anyone with quiet pace who walks a gray road in the West may hear a badger underground where in deep flint another time is
Caught by flint and held forever, the quiet pace of God stopped still. Anyone who listens walks on time that dogs him single file,
To mountains that are far from people, the face of the land gone gray like flint. Badgers dig their little lives there, quiet-paced the land lies gaunt,
The railroad dies by a yellow depot, town falls away toward a muddy creek. Badger-gray the sod goes under a river of wind, a hawk on a stick.
|
Vadnyugat (Magyar)Ki csöndes léptekkel járja, bárki az, vadnyugat szürke útját, borzot hallhat a föld alól. A mély kovakőbe más időt
zárt a kovakő és tart örökre, Isten csönd-lépte megkövült. Bárkit, aki figyelve járja, az idő itt libasorba' hajszol
a hegyekbe, emberektől távol, hol a föld szürke, arca kovakő. Kis életüket borzok ássák, a csöndbe-járt föld kiégve fekszik,
elhal a vasút egy sárga színnél, s a szittyós pataknál a város. Borzszürkén merül a rög a szél folyójába, egy rúdon héja ül.
|