Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az Év Fordítója 2019-ben Fehér Illés!
Hírek

Stevens, Wallace: Anekdota a korsóról (Anecdote of the Jar Magyar nyelven)

Stevens, Wallace portréja

Anecdote of the Jar (Angol)

I placed a jar in Tennessee,

And round it was, upon a hill.

It made the slovenly wilderness

Surround that hill.

 

The wilderness rose up to it,

And sprawled around, no longer wild.

The jar was round upon the ground

And tall and of a port in air.

 

It took dominion everywhere.

The jar was gray and bare.

It did not give of bird or bush,

Like nothing else in Tennessee.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.poemhunter.com/poem/anecdote-of-the-jar/

Anekdota a korsóról (Magyar)

Egy kerek korsót kitettem

Egy dombra Tennesseeben.

A lompos vadon, mondhatom,

Körül is vette szépen.

 

A vadon felnőtt, kiterült

Körötte, nem volt már vad.

Korsó, kerek, a föld felett,

Magas kapu a légben.

 

Teret hódított mindenütt.

A szürke, csupasz korsó.

Se bokor, se madár, magában áll

Egy korsó Tennesseeben.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap