Stevens, Wallace: Tengertükör, felhővel teli (Sea Surface Full Of Clouds Magyar nyelven)
|
Sea Surface Full Of Clouds (Angol)I And made one think of rosy chocolate Of ocean, which like limpid water lay. Who, then, evolved the sea-blooms from the clouds The sea-clouds whitened far below the calm Of heaven in an antique reflection rolled II And made one think of chop-house chocolate Of ocean, which in sinister flatness lay. Who saw the mortal massives of the blooms The gongs rang loudly as the windy booms Its crystalline pendentives on the sea III And made one think of porcelain chocolate Of ocean, as a prelude holds and holds, Of the milk within the saltiest spurge, heard, then, So deeply sunken were they that the shrouds, A blue beyond the rainy hyacinth, IV And made one think of musky chocolate Of ocean, pondering dank stratagem. Like blooms? Like damasks that were shaken off The nakedness would rise and suddenly turn Its bluest sea-clouds in the thinking green, V Good clown... One thought of Chinese chocolate Of ocean, perfected in indolence. And the sea as turquoise-turbaned Sambo, neat The sovereign clouds came clustering. The conch To clearing opalescence. Then the sea
|
Tengertükör, felhővel teli (Magyar)I mintha aranyos ernyő úszna kusza gépe. Ki formálta hát formált virágzást a felhőkből, s ontott Fehérlettek a felhők a csönd alatt, e csillogó kékbe olykor vad íriszt II a hajót, mintha olcsó ernyő úszna baljósan lapuló, feszült gépén. Ki látta halálos tömörségét Sípolt az orkán az elsötétült kék menny a vízre kristálykupolákat, III mintha porcelánkakaón úszna nyűgözte le, mint preludium és megsejtvén a sós habban a tejet, Oly mélyre süllyedtek, hogy a szirmok őket, kékebbre az esőmosta IV pézsmás csokoládéra s törékeny gonoszságot s praktikát takarna sziesztázik a tengerkékben? Virág? A meztelenség már föltört volna s hányt legkékebb felhőit a bámész zöldre, V jött a hajóra, kedves bohóc... Mint mely tétlenül lett tökéletes. Ki volt mutatvány, s a víz türkizfezes Szambó, Fejedelmi felhők fürtje gomolygott. áttetsző hártyát a tarkaság fölé.
|