Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az Év Fordítója 2019-ben Fehér Illés!
Hírek

Tennyson, Alfred Lord: Menj tovább (Come Not, When I am Dead Magyar nyelven)

Tennyson, Alfred Lord portréja

Come Not, When I am Dead (Angol)

Come not, when I am dead,

To drop thy foolish tears upon my grave,

To trample round my fallen head,

And vex the unhappy dust thou wouldst not save.

There let the wind sweep and the plover cry;

But thou, go by.

 

Child, if it were thine error or thy crime

I care no longer, being all unblest:

Wed whom thou wilt, but I am sick of Time,

And I desire to rest.

Pass on, weak heart, and leave me where I lie:

Go by, go by.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://classiclit.about.com/library

Menj tovább (Magyar)

Ne jöjj, ha meghalok,

síromra ne ejts buta könnyeket,

dőlt fejem földjét ne tapodd,

ne dúld porom, ha meg nem mentheted.

Söpörjön szél, lile zengje dalát

te menj tovább.

 

Te hibád-e – vagy vétked –, gyermekem,

nem érdekel, silány minden dolog.

Köss frigyet bárkivel, én – kortól betegen –

pihenni akarok.

Menj, gyönge szív, nyugtom szét ne ziláld,

menj, menj tovább.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap