Updike, John: Telefonpóznák (Telephone Poles Magyar nyelven)
|
Telephone Poles (Angol)They have been with us a long time. They will outlast the elms. Our eyes, like the eyes of a savage sieving the trees In his search for game, Run through them. They blend along small-town streets Like a race of giants that have faded into mere mythology. Our eyes, washed clean of belief, Lift incredulous to their fearsome crowns of bolts, trusses, struts, nuts, insulators, and such Barnacles as compose These weathered encrustations of electrical debris¬ Each a Gorgon’s head, which, seized right, Could stun us to stone.
Yet they are ours. We made them. See here, where the cleats of linemen Have roughened a second bark Onto the bald trunk. And these spikes Have been driven sideways at intervals handy for human legs. The Nature of our construction is in every way A better fit than the Nature it displaces
What other tree can you climb where the birds’ twitter, Unscrambled, is English? True, their thin shade is negligible, But then again there is not that tragic autumnal Casting-off of leaves to outface annually.
These giants are more constant than evergreens By being never green.
|
Telefonpóznák (Magyar)Régóta velünk vannak már. Túlélik majd a szilfákat. Fákat vizslató szemeink, mint durva rostán a gabonaszemek, úgy szaladnak rajtuk át. Összemosódnak a kisvárosi utcák mentén, Akár a puszta mitológiába tévedt egyfajta óriások. Hittől tisztára mosott szemünk hitetlenül emelkedik ijesztő csavarkoronáikhoz, dúcaikhoz, tartószerkezeteikhez, anyacsavarjaikhoz, és más elhagyhatatlan vackaikhoz; mint alkotják az elektromos hulladék eme patinás lerakódásait. Egy-egy Gorgó-fej valamennyi; jól megmarkolva kővé döbbenthetnek minket.
Mégis, ők a mieink. Mi készítettük őket. Nézd itt, ahol a pályamunkások ékei egy második kéreggé durvították a csupasz törzset. És ezek a peckek, oldalt beverve közönként, az emberi lábnak kényelmesen. Az általunk konstruált Természet mindenképpen használhatóbb, mint az a Természet, amelynek a helyére kerül.
Milyen másik fára felmászva hallhatod a madárcsicsergést dekódolva angolul? Igaz, vékonyka árnyékuk elhanyagolható, viszont nem kell a tragikus őszi lombhullással szembeszegülniük évről évre.
Ezek az óriások állandóbbak, mint az örökzöldek, azáltal, hogy sohasem zöldek.
|