Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az Év Fordítója 2019-ben Fehér Illés!
Hírek

Winters, Yvor: A Song In Passing

Winters, Yvor portréja

A Song In Passing (Angol)

Where am I now? And what
Am I to say portends?
Death is but death, and not
The most obtuse of ends.

No matter how one leans
One yet fears not to know.
God knows what all this means!
The mortal mind is slow.

Eternity is here.
There is no other place.
The only thing I fear
Is the Almighty Face.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.poemhunter.com

Dal, elmúlás közben (Magyar)

Most hol vagyok? S bevár,
Mi sejtelem ma még?
A halál csak halál,
S nem az otromba vég.

A nem tudott ijeszt,
Akárhogy is ítélsz.
Isten tudja, mi ez!
Lassú a véges ész.

Csak ittlétben lehet
Az egy, örök Való.
Ám egytől rettegek,
S ez a Mindenható.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaT. E.

minimap