Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az Év Fordítója 2019-ben Fehér Illés!
Hírek

Yeats, William Butler: A maszk (The Mask Magyar nyelven)

Yeats, William Butler portréja

The Mask (Angol)

"Put off that mask of burning gold
With emerald eyes."
"O no, my dear, you make so bold
To find if hearts be wild and wise,
And yet not cold."

"I would but find what's there to find,
Love or deceit."
"It was the mask engaged your mind,
And after set your heart to beat,
Not what's behind."

"But lest you are my enemy,
I must enquire."
"O no, my dear, let all that be;
What matter, so there is but fire
In you, in me?"



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.online-literature.com

A maszk (Magyar)

„Tedd le tűzarany maszkodat,
E smaragd szeműt."
„Ó, nem, túl hevesen kutat
Vágyad, bölcs s ki se hűlt
Sziveket, vadakat."

„Ami lelhető, én meglelem,
Ha csal, ha szeret."
„A maszk bűvölt meg, kedvesem,
Az dobbantotta meg szívedet,
Nem amit rejt odabenn."

„De hogy ellenségem nem vagy-e,
Csak kutatom."
„Ó, ne, kedves, hagyd ennyibe;
Mit számít, ha ég, lángolón,
Kettőnk szive?"

 


FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaT. D.

minimap