Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Géraldy, Paul: Ügyes takács (Fin tisserand Magyar nyelven)

Géraldy, Paul portréja

Fin tisserand (Francia)

Fin tisserand qu'un rythme égal et sage entraîne,

dont la tâche et le temps suivent le mème cours,

puissé-je comme toi toujours

mesurer mon oeuvre à ma peine

et, comme ta trame à ta chaîne,

unir mon poème à mes jours!



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://mek.niif.hu/02400/02476/02476.htm#18

Ügyes takács (Magyar)

Ügyes takács, serény kezed ütemre moccan,

ritmusodat a cél s az idő szabja meg,

tanítsd meg mesterségedet,

hogy munkámat bölcsen beosszam

és - mint vetélőd - összefonjam

napjaimmal verseimet.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://mek.niif.hu/02400/02476/02476.htm#18

minimap