Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Klingsor, Tristan: A közömbös (L’Indifférent Magyar nyelven)

Klingsor, Tristan portréja

L’Indifférent (Francia)

Tes yeux sont doux comme ceux d'une fille,
Jeune étranger,
Et la courbe fine
De ton beau visage de duvet ombragé
Est plus séduisante encor de ligne.
 
Ta lèvre chante sur le pas de ma porte
Une langue inconnue et charmante
Comme une musique fausse.
Entre! Et que mon vin te réconforte...
 
Mais non, tu passes
Et de mon seuil je te vois t'éloigner
Me faisant un dernier geste avec grâce
Et la hanche légèrement ployée
Par ta démarche féminine et lasse...
 
 
Shéhérazade, 1903



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://charles.arden.free.fr

A közömbös (Magyar)

Mint lányoké, bársonyos pillantásod,
Ismeretlen fiú,
Pehely vet árnyat
Arcodra, mely finom rajzolatú,
Szépséges íve csupa varázslat.
 
Küszöbömön állsz, bűvös idegen nyelven
Ajkad szókat dalol, mindnek hamis zenéje,
Mind érthetetlen.
Lépj be! Borom tüze terjedjen eredben…
 
Jaj, mégis elmész,
Küszöbömtől már messze suhansz,
Búcsút int még levegőben a kecses kéz,
Derekad megring finoman,
Amint lustán, nőiesen továbblépsz…



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://dunatukor.fw.hu/Lack.htm

Kapcsolódó videók


minimap