Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Melançon, Robert: Nyárelő (Le Début de l’été Magyar nyelven)

Melançon, Robert portréja

Le Début de l’été (Francia)

L’aurore se dissoudra

dans le bleu où tournera

le soleil. Tu écoutes

les rumeurs de l’espace qui s’ébauche,

tu parcours des yeux l’arc visible,

les saccades de la clarté rose

que fouille le vent. Voici

juin : une lyre d’herbe.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.scribd.com

Nyárelő (Magyar)

Feloldódik majd a hajnal

a kékségben, ahová be fog fordulni

a nap. Hallgatod,

amint a tér morajlása alakot ölt,

végigvezeted tekintetedet a látóhatár ívén,

a rózsaszín fényár rezzenetein

melyekben motoz a szél. Ez

június: fűből való hárfa.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap