Saint-Gelais, Mellin: Szonett (Il n'est point tant de barques à Venize Magyar nyelven)
Il n'est point tant de barques à Venize (Francia)Il n'est point tant de barques à Venize, D'huystres à Bourg, de festuz en Champagne, De differentz aux peuples d'Allemagne, De cygnes blancz au long de la Tamise ;
Ne tant d'amours se traictent en l'eglise, Ne tant de veaux se treuvent en Bretagne, Ne tant de gloire en un signor d'Espagne, Ny en la Court tant y a de faintise ;
N'en ces Anglois a tant de cornardise, Ne de pardons à Rome un jour de feste, Ny d'usuriers en toute Lombardie ;
Ny de travaulx à vaincre femme honneste, Ne dans Auvergne animaulx d'Arcadie, Que vous avez de lunes en la teste.
|
Szonett (Magyar)
Nem rejt ölén annyi bárkát Velence, Bourg osztrigát, nyulat Champagne vidéke, Szavoja medvét s még Bretagne tehént se, nem ringat annyi hó hattyút a Themze,
nincs a klérusnak annyi sok szerelme, Németországnak annyi véleménye, egy spanyol grandnak annyi büszkesége, s udvarnak annyi furfangos kegyence;
nem él annyi szörnyeteg Afrikában, nincs annyi nézet egy köztársaságban, Rómában annyi búcsú ünnepen,
kereskedőnek kapzsisága, senki sorbonne-i bölcsben annyi érv, amennyi szeszély kedvesem fejében terem.
|