Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Kassák Lajos oldala, Magyar Fordítások Magyar nyelvről

Kassák Lajos portréja
Kassák Lajos
(1887–1967)
 

Fordítások

A Spoon River-i holtak - Carl Hamblin (Magyar) ⇐ Masters, Edgar Lee :: Spoon River Anthology - Carl Hamblin (Angol)
A Spoon River-i holtak - Godwin James (Magyar) ⇐ Masters, Edgar Lee :: Spoon River Anthology - Godwin James (Angol)
A Spoon River-i holtak - Harry Wilmans (Magyar) ⇐ Masters, Edgar Lee :: Spoon River Anthology - Harry Wilmans (Angol)
A Spoon River-i holtak - Henry Phipps (Magyar) ⇐ Masters, Edgar Lee :: Spoon River Anthology - Henry Phipps (Angol)
A Spoon River-i holtak - John Wasson (Magyar) ⇐ Masters, Edgar Lee :: Spoon River Anthology - John Wasson (Angol)
A Spoon River-i holtak - Washington McNeely (Magyar) ⇐ Masters, Edgar Lee :: Spoon River Anthology - Washington McNeely (Angol)
A transzszibériai expressz és a franciaországi kis Johanna prózája (Magyar) ⇐ Cendrars, Blaise :: Prose du Transsibérien et de la petite Jehanne de France (Francia)
Himnusz az éjszakában (Magyar) ⇐ Fort, Paul :: Hymne dans la nuit (Francia)
Holdfény (Magyar) ⇐ Cendrars, Blaise :: Clair de Lune (Francia)
Húsvét New Yorkban (Magyar) ⇐ Cendrars, Blaise :: Pâques à New York (Francia)
Naplementék (Magyar) ⇐ Cendrars, Blaise :: Couchers de soleil (Francia)
Ragyogj, pusztuló köztársaság (Magyar) ⇐ Jeffers, Robinson :: Shine, Perishing Republic (Angol)
Száraz cipó (Magyar) ⇐ Stevens, Wallace :: Dry Loaf (Angol)
Szebb vagy mint az ég és a tenger (Magyar) ⇐ Cendrars, Blaise :: Tu es plus belle que le ciel et la mer (Francia)
Szigetek (Magyar) ⇐ Cendrars, Blaise :: Iles (Francia)
Táj (Magyar) ⇐ Cendrars, Blaise :: Paysage (Francia)
Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap