Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Acsai Roland: All snowflakes (Minden hópehely Angol nyelven)

Acsai Roland portréja
Kery, Leslie A. portréja

Vissza a fordító lapjára

Minden hópehely (Magyar)

Kard szikrázik a jégen,
Nem csapnak be az élők vanjai,
Kard szikrázik a havon,
Nem csapnak be a holtak nincsei,

Kard pengéjéből nézem,
Nem csapnak be az élők kincsei,
Ez az utolsó napom,
Nem csapnak be a holtak hantjai,

Ez lesz az első napom,
Minden hópehely felhővel teli, 
Jégvirág nő a kézen,
Az eget pajzsként kell tartani.



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttp://acsairoland.hu

All snowflakes (Angol)

Sword on the ice all aglow,
I'm not by the haves of live men deceived,
Sparkling of sword on the snow,
I'm not by have nots of dead men deceived,
 
From blade of the sword I gaze,
I'm not by treasures of live men deceived,
This is the last of my days,
I'm not by mounds of the dead men deceived,
 
This day's the first past the end,
All snowflakes are filled with what the clouds yield,
Hoarfrost will bloom on the hand,
Skies should be lifted, held like a shield.



FeltöltőLeslie A. Kery
Az idézet forrásaKery, Leslie A.

minimap