Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Arany János: Toldi (Toldi Román nyelven)

Arany János portréja

Toldi (Magyar)

Előhang

,Mostan emlékezem az elmult időkről,
Az elmult időkben jó Tholdi Miklósról...‘

Ilosvai.

Mint ha pásztortűz ég őszi éjtszakákon,
Messziről lobogva tenger pusztaságon:
Toldi Miklós képe úgy lobog fel nékem
Majd kilenc-tíz ember-öltő régiségben.
Rémlik, mintha látnám termetes növését,
Pusztító csatában szálfa-öklelését,
Hallanám dübörgő hangjait szavának,
Kit ma képzelnétek Isten haragjának.

Ez volt ám az ember, ha kellett, a gáton,
Nem terem ma párja hetedhét országon;
Ha most feltámadna s eljőne közétek,
Minden dolgát szemfényvesztésnek hinnétek.
Hárman sem birnátok súlyos buzogányát,
Parittyaköveit, öklelő kopjáját;
Elhülnétek, látva rettenetes pajzsát,
,És, kit a csizmáján viselt, sarkantyúját.‘



FeltöltőKárpáti Göttler László Antal
Az idézet forrásaOSZK MEK

Toldi (Román)

Prefaţă

„Acum îmi amintesc de vremuri trecute,
Şi-n vremuri trecute de bunul Tholdi Miklós…”

Ilosvai

Parcă foc de păstor arde-n nopţi de toamnă
De departe pâlpâind pe-ntinsa pustă:
Faţa lui Toldi Miklós aşa îmi apare-n
Nouă-zece generaţii îndepărtare.
Ş-acum parcă îi văd falnica-i statură,
Şi  cu prăjina-i nimicitoarea luptă,
Parc-aud durduind sunetul glasui lui,
Ce astăzi v-ar părea mânia Domnului.

El a fost acel bărbat, care te uimeşte,
Peste şapte hotare nu-i găseşti pereche;
Acum de-ar învia şi s-ar reântoarce
Drept fraudă aţi crede, tot cea ce face.
Buzduganu-i cel greu nici trei inşi n-ar ţine
Suliţa-i zdrobitoare, piatra-i de praştie;
De-aţi vedea scutul lui uriaş, v-aţi mira
„Şi pintenul care pe cizmă a purtat.”



FeltöltőBandi András
Az idézet forrásasaját

minimap