Az én nyaram (Magyar)
Suttogó hangra ébredtem ma a kertben, puskával kezemben párás gyöngyszellő kuszálta arcom, nevettem, aztán már a lombok között találtam magam.
Féltékeny holdsugarak kutatták lőporos testem reszketve, madár voltam vagy hangya, már nem tudom, akkor már nem éltem.
Csigák házába bújtam, veszekedve vetkőztem a folyóparton, süket lombkatonákkal járőröztem. De hiába hunyorogtam a Napot keresve, az én nyaram végleg elmúlt. Feltöltő | Répás Norbert |
Kiadó | Magneoton |
Az idézet forrása | A.D. Studio – A Nap Szerelmese, 8573-84611-2 |
Megjelenés ideje | 2000 |
|
|
Moje leto (Szlovák)
Na šeptavý zvuk som sa budil dnes v záhrade, s puškou v ruke orosený perlový vánok mi zmiatol tvár, smial som sa, potom som už medzi lístím nachádzal seba.
Žiarlivé lúče luny trasľavo civeli na moje pušným prachom prikryté telo, bol som vták alebo mravec, už si nepamätám, chvíľu som už nežil.
Do ulít slimákov som sa schoval, hádajúc vyzliekal som sa na brehu rieky, hluchými bojovníkmi lístia som hliadkoval. Ale zbytočne som žmurkal, slnko hľadajúc, moje leto uplynulo natrvalo.
|