Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Benő Attila: (behind) ((mögött) Angol nyelven)

Benő Attila portréja

(mögött) (Magyar)

Borzas álmaim mögött

fésült nappalok.

 

Tétova jég fölött a nap.

 

A hullám és a szél

szánalmas szerelme.

 

Lézengsz az itt és ott között.

Nézed azt, ami a múltban lesz.

Látod azt, ami a jövőben volt.

 

Ami elmarad, a jövőbe szalad,

 –  és új álarcán az emlék felszakad.

 

Színfalak mögött vetkőző árnyak.

(Milyen éles néha a sejtelem!)

 

A szem mögött egy másik szem nyílik.



FeltöltőBenő Eszter
KiadóErdélyi Híradó Kiadó, FISZ
Az idézet forrásaEgy nap és a többi
Könyvoldal (tól–ig)41
Megjelenés ideje

(behind) (Angol)

Behind my unkempt dreams

nicely kempt days.

 

Above hesitant ice the sun.

 

Waves and the wind

in woeful love.

 

You hover between the here and there.

You watch what in past will happen.

You see what in future was.

 

What’s left behind, into future rushes,

- and from its new mask memory gushes.

 

Backstage shadows getting undressed.

(How sharp sometimes surmises are!)

 

Behind the eyes other eyes open up.

 



FeltöltőN.Ullrich Katalin
Az idézet forrásaN. U. K.

minimap