Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Birtalan Balázs: Eureka (Heuréka Szerb nyelven)

Birtalan Balázs portréja
Fehér Illés portréja

Vissza a fordító lapjára

Heuréka (Magyar)

– szakadt fel ziháló mellkasából
a megkönnyebbült sóhaj,
miután pár percig hülyén állva
zárt ajtaja előtt,
jobb híján ismét végigfutotta a várost,
s az öltözőben,
kétségbeesett kapkodással tapogatva
otthagyott ruhái redői között,
végre rámarkolt
saját lakáskulcsára.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásabirtalan.blogspot.co.at

Eureka (Szerb)

– oslobodio se iz njegovog
grudnog koša olakšavajući uzdah,
kad je nakon zabezeknutog stajanja ispred zaključanih vrata,
brže bolje ponovnog pretrčavanja grada,
očajničkog
žurnog preturanja nabora
u svlačioni ostavljenih komada odela
konačno zgrabio ključeve
vlastitog stana.



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttp: feherilles.blogspot.com

minimap