Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Fabó Kinga: Odraz samoubica (Egy öngyilkos tükörkép Szerb nyelven)

Fabó Kinga portréja
Fehér Illés portréja

Vissza a fordító lapjára

Egy öngyilkos tükörkép (Magyar)

Nem saját jogomon vagyok.

Vagyok, amíg lenni enged

a tükrön, ki átellenben

éppen belenéz.

Létem e két véletlennek

– azt nem mondom: köszönöm.

Inkább elszököm. –

Ha elmegy, s lecsúszom róla,

átkerülvén magamon, a túlra:

visszatérhet még belém az élet?

 

Akarom-e én ennyi feltétel

mentén, ilyen kiszolgáltatottan?

A párom a tükör előtt néz ahonnan

áttol egy tartományon:

nem jövök vissza.

Képemet a tükör mellé teszem.

Tükrön kívül nem létezem.

(Nem megyek vissza. Képemet

a tükör mellett hagyom.

Tükrön kívül nemvagyok.) 



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásaa szerző

Odraz samoubica (Szerb)

Nisam u vlastitoj pravdi.

Postojim dok dozvoljava

da u ogledalu budem ona

ko sa suprotne strane taman promatra.

Moj bitak tim slučajnostima

– ne kaže: hvala.

Rađe maglu hvata. –

Ako ode i skliznem sa njega,

prelazeći preko sebe na drugu obalu:

mogu li još oživeti?

 

Želim li ga uz toliko uslovljavanja,

tako potčinjena?

Ispred ogledala promatra

odakle me u drugu sferu gura:

ne vraćam se.

Moju sliku kraj ogledala stavljam.

Izvan ogledala ne postojim.

(Ne vraćam se. Moju sliku

kraj ogledala ostavljam.

Nema me izvan ogledala.)



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttp://feherilles.blogspot.com

minimap