Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Fekete Anna: Csak fehérben

Fekete Anna portréja

Csak fehérben (Magyar)

Anya csak fehérben szeret engem, és aranyosnak tartja,
ha egy kis béka, csiga vagy eprecske van a pólómon; és azt is
szereti, ha nem csapkodom a hajam, mert allergiás, allergiás
a hajszálakra, és nemcsak a hajszálakra allergiás, 
hanem a porra, a tojásra, a kékre, a barnára, no és rám. 
Egy kicsi csiga vagy béka az aranyos persze: egy kicsi itt, 
egy kicsi ott, csak ne legyen túl… te se legyél, Anna,
 túl hangos, ne nyisd ki, ne vedd elő, ne bömböltesd…! 
Értsd meg, a kék, a piros, a barna, a zöld, a sárga, a szürke 
rosszul áll neked. Én megértem: anyának a széltől is fáj a feje.
 
Néha elcserélnek egy-egy lányt, ahogy elcseréltek engem, 
és a végén maradnak a kiscsigák, a kisbékák, mert a végére
… nincs is vége! 
 
No nézd csak! Én innen, egy másik országból gondolok rá, 
kisbékásan, megértőn, telve szeretettel, erre egy hajszál 
– épp az én hajszálam – belelebeg a kakaójába…
 
Rettenet!



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttp://centrifuga.blog.hu

Kérjen fordítást!

Ön itt és most kérheti, hogy valaki fordítsa le Önnek (és a világnak) ezt a művet is egy másik nyelvre. Mi eltároljuk a kérését és megmutatjuk mindenkinek, hátha valaki vágyat érez majd, hogy teljesítse azt. De nem ígérhetünk semmit sem ... Ha megadja az e-mail címét is, akkor azonnal értesítést küldünk Önnek, amint elkészült a fordítás.

NyelvKérések+1
Albán
Belarusz
Bolgár
Katalán
Cseh
Dán
Német
Görög
Angol
Eszperantó
Spanyol
Észt
Finn
Francia
Ír
Galego
Ógörög
Horvát
Örmény
Izlandi
Olasz
Latin
Luxemburgi
Litván
Lett
Macedon
Máltai
Holland
Norvég
Provanszál
Lengyel
Portugál
Román
Orosz
Szlovák
Szlovén
Svéd
Török
Ukrán
Jiddis

Kérek egy e-mailt, amikor elkészül a fordítás:


minimap