Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Illyés Gyula: Mint a harmat

Illyés Gyula portréja

Mint a harmat (Magyar)

Reádcsapódnék mint a harmat,

Mint folyóvíz átfolynék rajtad,

Gondolataim lágy szellőjét

Két kezeden megérezhetnéd.

 

Kezem úgy simul, mint hű állat,

Pilláim alá takarnálak,

Fektetnélek szép egem alá és

Jövendőm gyönyörű rétjére.

 

Hogy mondjam el? Midőn karodban

Legeslegelőször aludtam,

Álmomban gyerekkorom társa

Egy kis kutya nyalt a fülembe.

 

Búvok melléd s karolván védlek,

Győzelmi zászlómnak tűznélek;

Mint egykor anyámnak térdére

S borulnék úgy is rád, mint sírra.

 

1927



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://acsendhangjai.blog.hu/2009

Like settling dew (Angol)

I'd settle upon you like the dew.

As streaming water, I'd flow on you,

You'd feel the soft breezes of my thoughts,

Ever so gently, upon your hands.

 

My hand, like a faithful pet, it clings,

With lashes, I’d cover you like wings,

Lay you down beneath my skies so fair

On the fine mead of my times to come.

 

How to relate it? As you had wrapped

Both arms around me when first I slept,

I dreamt of a friend of childhood days:

A little dog as it licked my ear.

 

I snuggle, my arms entwine, protect,

For victory flag... ‘tis you I ‘d erect;

As once to mother's knee, I’d also

Bow to you as one does to a grave.



FeltöltőLeslie A. Kery
Az idézet forrásaKery, Leslie A.

minimap