József Attila: Altató
Altató (Magyar)Lehunyja kék szemét az ég, lehunyja sok szemét a ház, dunna alatt alszik a rét - aludj el szépen, kis Balázs.
Lábára lehajtja fejét, alszik a bogár, a darázs, vele alszik a zümmögés - aludj el szépen, kis Balázs.
A villamos is aluszik, - s mig szendereg a robogás - álmában csönget egy picit - aludj el szépen, kis Balázs.
Alszik a széken a kabát, szunnyadozik a szakadás, máma már nem hasad tovább - aludj el szépen, kis Balázs.
Szundít a lapda, meg a sip, az erdő, a kirándulás, a jó cukor is aluszik - aludj el szépen, kis Balázs.
A távolságot, mint üveg golyót, megkapod, óriás leszel, csak hunyd le kis szemed, - aludj el szépen, kis Balázs.
Tüzoltó leszel s katona! Vadakat terelő juhász! Látod, elalszik anyuka. - Aludj el szépen, kis Balázs.
|
FordításokNémetSchlaflied Szalki Bernáth Attila Német Schlaflied Mucsi Antal Angol Lullaby Zs. Osvath; F. Turner Angol Lullaby Watkins, Vernon Spanyol Canción de cuna Jamís, Fayad Francia Berceuse Lallemand, Marcel Olasz Ninna nanna Agnes Preszler Román Cântec de leagăn Csata Ernő Szlovák Uspávanka Smrek, Ján Kérjen fordítást! |