Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Kondor Béla: Il proseguimento del nostro discorso (Beszélgetésünk folytatása Olasz nyelven)

Kondor Béla portréja

Beszélgetésünk folytatása (Magyar)

Az éjjel születtem, ma.
Lelkesedéseket elgyilkolni
rémüldözéseket örömre váltani majd.
Vigyétek elhasznált ábrándjaitok!

Késői már ez éjfél
nem ér el kereső kezem
kérő és imádó, kutató kezem.
Komoly hivatás a szégyenkezés.

Rég-volt dolgok dombjain szemem
mint fényes küllő kapar.
Fényesen mint az elmulás
és kényesen gurulnak csillagok.

Tova, tova és tovább!
Messzebbre, magasabbra! E világ
szét és felfele tart.
Épitett szellős várrom.

Ugy-e? Elnézed? Verseket írok.
Hova, hova? És tovább!
Szét és felfele tart e világ

de remélnünk és gőzzel
bizakodnunk legigazabb
élnivaló kötelesség.



FeltöltőP. Tóth Irén
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

Il proseguimento del nostro discorso (Olasz)

Son nato oggi, stanotte.
Per sedare le esaltazioni,
per trasformare poi, l’angoscia in gioia.
Portate via le vostre consunte illusioni!

E’ tardiva questa mezzanotte,
la mia mano che ti cerca non ti raggiunge,
implorante, venerante mano indagatrice.
Il vergognarsi è una professione seria.

Sul poggio delle cose un tempo esistite,
il mio occhio come un raggio luminoso raschia.
Radiosamente come il declino
e vezzoso  rotolano le stelle.

Via, via, e senza fermar’!
Più lontano, più in alto! Questo
mondo si diverge e si dirige all’insù.
Ventilate rovine di fortezza costruite.

Nevvero? Sei indulgente? Scrivo poesie.
Per dove, dove? E senza fermar’!
Si diverge, e si dirige all’insù questo mondo,

ma sperare ed aver fiducia totale
è il nostro più autentico e
meritevole dovere.

 

 
 



FeltöltőCikos Ibolja
Az idézet forrásasaját

minimap