Kukorelly Endre: Más tájról származik
Más tájról származik (Magyar)Egy angol család tagjainak nagy volt a feneke. A gyerekek vadak, lármáznak, megszállják a gyöpöt, ráülnek a virágokra, benyomják a füvet a talajba, minden el van borítva velük, amire rámásznak, beszakad. A járda, a parkoló, még az úttest is tele van fenék formájú gödrökkel. Átköltöztem egy nyugalmasabb városrészbe. Másik iskolába iratkoztam át, más öltönyök, másik királyi football club. Ott kezdtem lármázni más meccseken. Kisebb termetű szomszédok, ugyanúgy akcentussal szavalnak a pudingról, bármiről, ami fölmerül. Szerencsére éppen beleért még a kapus. Ez a megállapítás hangzott el egy mérkőzésen. Valamelyik sorsdöntő rangadón. Szerencsére beleértem, állapította meg a kapus. És még a kellő pillanatban. Ő is másféleképp beszél. De ugyanaz a föld. És más tekintet. Másképpen beszél, másképp figyel, más tájról származik.
|
FordításokSpanyolEs de tierras lejanas Marìa Teresa Reyes-Cortés Svéd Från en annan trakt Jorgos Alevras Kérjen fordítást! |