en
hu
Rólunk
Babelmatrix
Visegrad Literature
Typotex
Kapcsolat
Használati útmutató
Bejelentkezés
Regisztráció
Elfelejtett jelszó
AZ ÉV FORDÍTÓJA: Szalki Bernáth Attila! Köszönjük aktivitását és gratulálunk!
Angol szaknyelvi oktatás és szakfordítás specialistái
Macsovszky, Peter oldala
Macsovszky, Peter
Fordítások
Kúpalisko
(Szlovák) ⇐
Kukorelly Endre
::
Strand
(Magyar)
XCII. Prechádzajú sa, sadnú si do parku
(Szlovák) ⇐
Kukorelly Endre
::
Sétálnak, kiülnek a parkba
(Magyar)
Irodalom ::
all – Mind
ca – Katalán
cz – Cseh
da – Danish
de – Német
en – Angol
es – Spanyol
fi – Finn
fr – Francia
hu – Magyar
it – Olasz
la – Latin
nl – Holland
no – Norvég
pl – Lengyel
pt – Portugál
ro – Román
ru – Orosz
sk – Szlovák
sv – Svéd
Fordítás ::
all – Mind
bg – Bulgarian
ca – Katalán
cz – Cseh
de – Német
en – Angol
eo – Eszperantó
es – Spanyol
fi – Finn
fr – Francia
it – Olasz
nl – Holland
no – Norvég
pl – Lengyel
pt – Portugál
ro – Román
ru – Orosz
sk – Szlovák
sv – Svéd
NYITÓLAP
Szerzők
Művek
Fordítások
Fordítók
Életrajzok
Hangos művek
Filmek
Keresés
Használati útmutató
Szerző főoldala
Linkek:
Bábel Web Antológia
Visegrad Literature
Autóhitel kalkulátor
játékshop webáruház
Kötelező biztosítás 2012
Honlapkészítés
Aktuális
AZ ÉV FORDÍTÓJA: Szalki Bernáth Attila! Köszönjük aktivitását és gratulálunk!
Magyarul Bábelben
Angol szaknyelvi oktatás és szakfordítás specialistái
Friss
Gandlevszkij, Szergej Markovics
Rejn, Jevgenyij Boriszovics
Szedakova, Olga Alekszandrovna
Еще далёко
Вот наша улица
Венецианский кот
Nem egyhamar
Ím, az utcánk
Velencei kandur
The Author::Four Quartets/2
The Author::Ash Wednesday
The Author::Four Quartets/1
Altató
Entspannung
A nagy rakomány
Kérések
Félig csókolt csók (hu ⇒ en)
Egy dunántúli mandulafáról (hu ⇒ ro)
Fölszállott a páva… (hu ⇒ es)
Az agyatlanítás nótája (hu ⇒ de)
Akarsz-e játszani (hu ⇒ fr)
Akarsz-e játszani (hu ⇒ en)
Epilogus (hu ⇒ en)
Kései sirató (hu ⇒ pt)
Szelíden, mint a szél (hu ⇒ en)