Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Oravecz Imre: Old age (Öregség Angol nyelven)

Oravecz Imre portréja

Öregség (Magyar)

1
 
Mi fiatalon ismeretlen volt,
az most mindennapos,
mi játszi könnyű, az nehéz vagy lehetetlen,
 
ha leguggolok és felegyenesedem, a fejembe tódul a vér,
ha magasból letekintek, tériszonyom van,
ha varrni akarok, már szemüveggel sem tudom tűbe fűzni a cérnát,
ha beszélgetek valakivel, a mondat közepén elfelejtem, mit akartam mondani,
ha változtatnom kell azon, mit elterveztem, ideges leszek,
ha nem találok valamit, pánikba esem,
ha fáj valamim, mindjárt a legrosszabbra gondolok,
 
kaland lett az életem.
 
2
 
Néha olyan,
mintha én nem én lennék,
hanem valaki más,
egy nehézkes, űzött idegen,
ki a bőrömbe bújt.



FeltöltőCikos Ibolja
KiadóMagvető
Az idézet forrásatàvozó fa
Megjelenés ideje

Old age (Angol)

1
 
What was unknown in youth,
is now commonplace,
what once was game is now difficult or beyond me,
 
If I squat down, then stand, blood rushes to my head,
if I look down from a height I get acrophobia,
If I want to sew I now - even with glasses - can't put thread through the needle,
when I converse with someone, I forget what I wanted to say mid-sentence,
if I have to change something I had planned, I get nervous,
if I don't find something, I panic,
if a part of me hurts, I immediately think of the worst,
 
my life became an adventure.
 
2
 
Sometimes it is as if
I were not I,
but someone else,
a dull, driven stranger
inhabiting my skin.



FeltöltőLeslie A. Kery
Az idézet forrásaMagyarul Bábelben

minimap