Páskándi Géza: Ho dissotterrato un Dio (Egy istent kiástam Olasz nyelven)
|
Egy istent kiástam (Magyar)És akkor lassan Egy istent kiástam Ásóval és lapáttal Három méter mély gödörből Első istenemet kiástam Levertem róla a sarat Meg kifújtam az orrát Ültettem az apró edényre Hadd nyögje ott a sorsát Isten pesztrája lettem lassan
S keresgélni kezdtem - magasban Felnyúltam érte, mint egy légyért Elkaptam - zümmögött Isten? Nem isten? A lélek érte föntjárt Az ész csak hümmögött
Ha fönthagyom - repülni fog Ki - sohase tapintom Ha lerántom - hiányzik fönt Nem lehet többé titkon Kellene egy isten föntre Kellene egy lentre Pesztrálnám a két kis istent Tente, isten, tente
|
Ho dissotterrato un Dio (Olasz)Allora piano Ho dissotterrato un Dio Con la vanga e la pala Da una fossa profonda tre metri Ho dissotterrato il mio primo Dio L’ho nettato dal fango Gli ho soffiato il naso L’ho messo su un vasetto Per lasciar’ gemere la sua sorte Pian piano la sua balia son diventato
Ho cominciato a cercarlo lassù in alto Ho allungato la mano, come per prender una mosca Ho afferrato – ronzava Dio? Non è il Dio? L’anima in alto lo cercava La mente solamente borbottava
Se lascio lassù in alto – vola via Non lo potrò mai palpare Se lo tiro giù – mancherà lassù In segreto oltre non si può Ci vorrebbe un Dio lassù Ci vorrebbe uno qua giù Dei due piccoli Dei ne prenderei cura Fai la ninna, Dio, fai la nanna
|