Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Pintér Tibor: Time Generator (Time Generator Szerb nyelven)

Pintér Tibor portréja
Fehér Illés portréja

Vissza a fordító lapjára

Time Generator (Magyar)

(nem szinkronizálva)
 
Part One
 
Miféle formák hazugságaiba rágható bele
az a kis nyeszlett napsütés?
 
Könnyen itta-e kedves Európánk
Szókratész bürökpoharát?
Égbolt felhőkkel,
                 fák, fák.
 
Az a szorongatóan édes-véges
napsütés. Persze; nem időben
elhallgatva.
 
 
Part Two
 
Pökj vagy
köpj?
Oldhatóságod tér-iszonya
teszi a kariatid-kérdést
fontossá azoknak akik még
mindig játszadoznak:
"az egymást kiszorító súly-mértékekkel."
  
Felejthető feltevésekkel, vajon
mi közelít?
Ethoszvirágzás.
Ködben, reggelen, elhagyatva.
Eltört korsó,
             fáradt mi-napiság.
Szovcsizol szkikám?



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásaa szerző

Time Generator (Szerb)

(nesinhronizovano)
 
Part One
 
Onog žgoljavog zraka sunca u kakve forme
laži se može ukleštiti?
 
Dal je rado pila naša mila Evropa
Sokratovu čašu od kukute­?
Nebo s oblacima,
                 drveća, drveća.
 
Taj uznemireno sladak-konačan
sjaj sunca. Naravno; ne pravovremeno
prećutano.
 
 
Part Two
 
Prazni ili
pljuni?
Rastvorljivost tvog straha od prostora
pravi važnim kariatidno
pitanje za one koji
još uvek poigravaju:
„sa merama za težinu koje jedan drugog potiskivaju.“
 
Šta li se približava sa nevažnim
pretpostavkama?
Cvetanje etosa.
U magli, ujutro, napušteno.
Razbijen krčag,
             umorna svakodnevnica.
Čikaš li burazeru?



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttps://feherilles.blogspot.rs/

minimap