Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Rába György: Trenodia (Sirató Olasz nyelven)

Rába György portréja
Cikos Ibolja portréja

Vissza a fordító lapjára

Sirató (Magyar)

Te szomszéd isten
te ismeretlen
a te próbád is elmúlt hasztalan

Gazdátlan fut a föld már nélküled
A kéz
fedél szélfútta fürtökön
kalandregény osztó igazsága ököl
évezredek eróziója marok
szemhatárt lyuggató mutatóujj
a kéz
tengernél változóbb hatalmasabb
magadra hagyott

Aki holnap születik
más emberiség őse már
üveg alatt nyugszol benne
mai halott
Egy időszámítás véget ért



FeltöltőCikos Ibolja
Az idézet forrásahttp://dia.jadox.pim.hu

Trenodia (Olasz)

Tu dio vicino
tu sconosciuto
anche il tuo periodo di prova è passato invano

La terra corre senza di te ormai abbandonata
La mano
tetto per i grappoli soffiati dal vento
la giustizia dispensatrice del romanzo il pugno
l’erosione dei millenni il palmo
l’indice perforante dell’orizonte
la mano
più mutevole più potente del mare
ti ha lasciato solo

Colui che nascerà domani
sarà l’avo di un’altra umanità
sotto il vetro riposi
morto odierno
Un’era è finita
 



FeltöltőCikos Ibolja
Az idézet forrásasaját

minimap