Reményik Sándor: Gli uomini (Emberek Olasz nyelven)
|
Emberek (Magyar)Várad - vasárnap - korzózó tömeg. Nehéz, fertőzött, fülledt levegő: Mintha egy láthatatlan vak erő, Maga előtt sok buta bábot tolna... S ki szembejő velem, az idegen S kérdezheti: én mit keresek itt, Mért teszem azt, amit nem akarok Mért futok űzve, hajszolva, sután, És mért keresem most e versen át, Nagyvárad, 1925 május
|
Gli uomini (Olasz)Oradea – domenica – folla passeggiante. Aria soffocante, viziata e pesante: Come se una forza cieca e invisibile, Spingesse davanti a sé tanti bambocci, Colui chi mi vien incontro, lo sconosciuto E si domanda: io qui cosa mai cerco, Perché faccio quello che non voglio Perché corro, inseguito, spronato e incapace, E perché cerco ora tramite questa poesia, Oradea, maggio 1925.
|