Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Somlyó György: Ne sad (Ne most Szerb nyelven)

Somlyó György portréja
Fehér Illés portréja

Vissza a fordító lapjára

Ne most (Magyar)

Ne most Halogatja – mint mindig minden

dolgát ügyest bajost vegyest – mintha valami

mindig hiányzott volna még bár tudta hogy

 

hogy végül majd akkor is hiányozni fog

és minden beteljesedést felfal a hiány

halogatta hogy a légyotton se légyen ott

 

hogy ne kelljen leírnia a végén azt a szót

hogy még ne érjen egymáshoz az itt s az ott

mint az óralapon a mutatók

 

mindig mindent halogatott

most már elért

a perchez mikor többé nincs mit halogatnia

se még se meddig se miért

 

nem zúdul váratlanul nyakába a várva

várt merénylő csók a kijáratot elállva

nem kell (vele együtt) kimenekülnie (előle) az üres éjszakába

 

és aztán bánni bánni bánni mégse bánva

nem várnak tetőzést a felrakott versfalak

már minden csak utánnyomat csak másolat

 

(s ha még én vagyok én)

(s ha az még az enyém)

halogatom halálomat

(Ne most)



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttp://dia.jadox.pim.hu

Ne sad (Szerb)

Ne sad Odlaže – kao uvek svaki

moguć nemoguć izmešan posao – kao da

je uvek nešto falio iako znao da

 

da na koncu konca i tad će faliti

i svakog ostvarivanja progutaće manjak

odlagao da ni na budi tamo ne bude tamo

 

da na kraju ne bi morao napisati onu reč

da još ne dotiču tu i tamo

kao kazaljke sata

 

sve je uvek odlagao

sad je već stigao

do trenutka kad više nema šta odlagati

ni još ni dokle ni zašto

 

ne obasipaju ga iznenada toliko željeni

poljupci iz zasede preprečivši prolaz

ne treba (zajedno s njom) u gluhu noć (ispred nje) pobeći

 

i zatim žaliti žaliti žaliti ipak ne žaleći

složeni zidovi od stihova ne čekaju kulminaciju

sve je već samo pretisak samo kopija

 

(i ako sam ja još ja)

(i ako je to još moj)

odlažem svoju smrt

(Ne sad)



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttp://feherilles.blogspot.com

minimap