Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Rolli, Paolo: Ifjúság s szerelem (Canzonette Magyar nyelven)

Rolli, Paolo portréja

Canzonette (Olasz)

  Dorilla e che sarà
Di questa tua beltà
Che tanti alletta?
  Senza pentirsi un dì,
No, non ti può così
Restar soletta.
 
  I tempo giovanil
D'una Belta gentil
Somiglia un Fiore:
  Campestr'e vil farà,
Se no 'l coltiverà
La man d' Amore.
 
  Talun' à nel pensier,
Fuggendo dal piacer,
Fugir affanno:
  Se poi stagion passò,
Conosce ma non può
Lasciar l' inganno.
 
  L' Amante suol talor
Seguir quel cacciator
La preda viva;
  E in tanti assanni fuoi
Nè pur la guarda poi
Quando l' arriva.
 
  Gli e vero; ma pur v'à
Chi presa l amerà
Com' un tesoro;
  Faralle vezzi ognor,
Terralla con onor
In gabbia d' oro.
 
  No Bella non voler
Combatter co' pensier
Sul per tuo danno:
  I giorni del gioir
Per mai più non venir
Fuggendo vanno.
 
  Cotesta libertà
D'un cor che amor non à,
Ogg' io pur sento:
  Un' Ozio vil si sa
Che se Martir non dà,
Non dà Contento.
 
  Brama di Gemm' e d' Or,
Desio di van' Onor
Non t' incateni:
  Mancando, san penar,
Ne te ne puoi saziar
Quando gli ottieni.
 
  Un generosa Ardor
D' amore per amor
Esca è dell' Alma:
  Che gli altri scorge andar
In procelloso Mar
Quand' ella è in calma.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttps://books.google.hu

Ifjúság s szerelem (Magyar)

  Dorilla, ez a te
Szép kellemed végre
Még mivé lészen?
  Ah, ah, megbánod még,
Hogy elvontad mindég
Mástól egészen.
 
  A deli ifjúság
Olly, mint egy szép virág
Természetébe:
  Mezei és paraszt
Ha nem míveli azt
Ámor kertjébe.
 
  Sok az örömtől fut,
Vélvén, hogy így nem jut
A bú markába:
  S elélvén tavasszát,
Látja vak hibáját,
De már hijjába.
 
  Ollykor a szerető
Vadászként az élő
Prédát kíséri,
  S annyi baja után
Rá sem ügyel osztán,
Mikor eléri.
 
  Igaz, de van olly is,
Ki ha megfogja is,
Kincs gyanánt tartja,
  Nyájaskodik véle
S arany ketrecébe
Cúkorral tartja.
 
  Ne harcolj hát, ah ne,
A magad vesztedre,
Gondolatiddal:
  Gyorsan fut az idő
S soha vissza nem jő
Víg napjaiddal.
 
  Szerelem nélkűl ma
Ebb' a szabadságba
Élek én éppen.
  S egy illy nyugvás mit ér
Kín s öröm nélkűl vér
Szívünk eképpen?
 
  Az arany szerelme
S a nagyravágyás se
Bántson tégedet.
  Búsúlsz, ha elveszted,
Ha megvan, nem leled
Bennek kedvedet.
 
  Egy szerelmes hévség,
Melly szerelemért ég,
Lelkünk táplálja,
  Egyebet szélvészbe,
De ezt csendességbe
S vígan találja.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://mek.oszk.hu

minimap