Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hoornik, Ed.: De wind en het riet

Hoornik, Ed. portréja

De wind en het riet (Holland)

Weer ging een dag beginnen;

 licht vloeide over 't land;

 onhoorbaar trad zij binnen

 haar hand schoof in mijn hand.

 

Verwonderd wilde ik spreken;

maar zacht sloot zij mijn mond ,

of woorden zouden breken

wat woordeloos ontstond.

 

Droomwolken dreven over

en licht woei over 't land ;

soms scheen het uit te dooven ,

dan drukte i k haar hand.

 

Toen zei ze zacht: „je wilde

niets weten van den tijd,

maar nu ik kom , nu ril je

ook voor de eeuwigheid.

 

Stel d'een niet boven d'ander,

de wind niet boven 't riet,

verbind ze met elkander,

als 'k weg ben, tot een lied " .

 

Toen 'k waagde weer te kijken

was 'k met mijzelf alleen;

niet armer en niet rijker

een mensch als iedereen.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://resources21.kb.nl/gvn

Szél és nád (Magyar)

Egy nap kezdődött újra,

földre csordult a fény,

hangtalan jött lapulva,

keze kezemhez ért.

 

Meglepve szólni akartam,

lágyan lefogta szám.

Mit törhetném szavakba,

mi szótlan tört reám.

 

Álomfelhők elúsztak,

földet söpört a fény,

úgy tűnt, néha kihunyhat.

Kezem kezéhez ért.

 

Nem akartál – szólt csendben –

tudni te időről,

s most, hogy megjelentem

reszketsz örökléttől.

 

Ne rakj fel semmit az egekbe,

nem több szél, mint a nád

ha nem leszek, kösd őket egybe,

írd kettőjük dalát.

 

S ott álltam én magamban,

ahogy felnézni mertem,

se szegényen, se gazdagabban,

csak mint a többi ember.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://mek.niif.hu

minimap