Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Habaj, Michal: 4 kompozíció (4 kompozície Magyar nyelven)

Habaj, Michal portréja

4 kompozície (Szlovák)

4 kompozície / pre flautu a bomby / zaznamenané kozmickou sondou Voyager 2 / 20. 12. 2012 / v súhvezdí Ďalekohľad / tak ako boli zapísané / osobným počítačom Michala Habaja / 15. 11. 2008 / na tretej planéte Slnečnej sústavy

I.

Nenechaj
Nenechaj ma
Nenechaj ma čakať
Nenechaj ma čakať na
Nenechaj ma čakať na malú
Nenechaj ma čakať na malú modlitbu
Zatvor
Zatvor okno
Zatvor okno spomienok
Zatvor okno spomienok na
Zatvor okno spomienok na navždy
Zatvor okno spomienok na navždy spolu
Zbombarduj
Zbombarduj všetko
Zbombarduj všetko v
Zbombarduj všetko v čo
Zbombarduj všetko v čo sme
Zbombarduj všetko v čo sme verili
Štyri
Tri
Dva
Jedna

II.

To
To čo
To čo počuješ
To čo počuješ je
To čo počuješ je umenie
To čo počuješ je umenie hluku
To
To o
To o čom
To o čom hovoríš
To o čom hovoríš je
To o čom hovoríš je zvuk
To
To čo
To čo ti
To čo ti ponúkam
To čo ti ponúkam je
To čo ti ponúkam je sila
Utekaj
Utekaj bejby
Utekaj bejby pred
Utekaj bejby pred umením

III.

Nechaj
Nechaj ma
Nechaj ma radšej
Nechaj ma radšej tak
Nechaj ma radšej tak lebo
Nechaj ma radšej tak lebo uvidíš
Ríša
Ríša už
Ríša už čaká
Ríša už čaká na
Ríša už čaká na takých ako
Ríša už čaká na takých ako ty
Duše
Duše nikam
Duše nikam neutečú
Duše nikam neutečú pred
Duše nikam neutečú pred umením
Duše nikam neutečú pred umením bombardovania
Štyri
Tri
Dva
Jedna

IV.

Poď
Poď ku
Poď ku mne
Poď ku mne bez
Poď ku mne bez obáv
Poď ku mne bez obáv maličká
Teraz
Teraz sa
Teraz sa už
Teraz sa už nemusíš
Teraz sa už nemusíš ničoho
Teraz sa už nemusíš ničoho báť
Je
Je ti
Je ti zima
Je ti zima v
Je ti zima v ohni
Je ti zima v ohni spomienok
Utekaj
Utekaj bejby
Utekaj bejby pred
Utekaj bejby pred spopolnením



FeltöltőRépás Norbert
KiadóAluze, Revue pro literaturu, filozofii a jiné
Az idézet forrásaAluze 1/2009 - Poezie, Ani Buddha zo mňa nebude
Könyvoldal (tól–ig)07-10
Megjelenés ideje

4 kompozíció (Magyar)

4 kompozíció / fuvolára és bombákra / Voyager 2 űrszonda által rögzítve / 2012.12.20. / Távcső csillagképében / úgy ahogy bejegyezték / Michal Habaj PC-jébe / 2008 11.15 / a Tejútrendszer harmadik bolygólyán

I.

Ne
Ne várakoztass
Ne várakoztass arra
Ne várakoztass arra a
Ne várakoztass arra a kis
Ne várakoztass arra a kis imára
Csukd
Csukd be
Csukd be emlékek
Csukd be emlékek ablakát
Csukd be emlékek ablakát örökre
Csukd be emlékek ablakát örökre közösen
Bombázz
Bombázz le
Bombázz le mindent
Bombázz le mindent minek
Bombázz le mindent minek igazában
Bombázz le mindent minek igazában hittünk
Négy
Három
Kettő
Egy

II.

Az
Az mit
Az mit hallasz
Az mit hallasz fakadó
Az mit hallasz fakadó zaj
Az mit hallasz fakadó zaj művészete
Az
Az miről
Az miről épp
Az miről épp beszélsz
Az miről épp beszélsz csak
Az miről épp beszélsz csak zaj
Az
Az mit
Az mit neked
Az mit neked kínálok
Az mit neked kínálok fel
Az mit neked kínálok fel erő
Fuss
Fuss bébi
Fuss bébi művészet
Fuss bébi művészet elől

III.

Inkább
Inkább ne
Inkább ne szórakozz
Inkább ne szórakozz velem
Inkább ne szórakozz velem mert
Inkább ne szórakozz velem mert meglátod
Már
Már vár
Már vár a
Már vár a birodalom
Már vár a birodalom hozzád
Már vár a birodalom hozzád hasonlókra
Lelkek
Lelkek nem
Lelkek nem szöknek
Lelkek nem szöknek sehova
Lelkek nem szöknek sehova művészetbombázás
Lelkek nem szöknek sehova művészetbombázás elől
Négy
Három
Kettő
Egy

IV.

Jer
Jer hozzám
Jer hozzám
Jer hozzám kétségek
Jer hozzám kétségek nélkül
Jer hozzám kétségek nélkül picurka
Most
Most már
Most már nem
Most már nem kell
Most már nem kell félned
Most már nem kell félned semmitől
Érzed
Érzed a
Érzed a hideg
Érzed a hideg fogát
Érzed a hideg fogát emlékek
Érzed a hideg fogát emlékek tüzében
Fuss
Fuss bébi
Fuss bébi hamvasztásod
Fuss bébi hamvasztásod elől



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásatranslator

minimap