Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hevier, Daniel: Szalmaszálak és borotvák (Slamky a britvy Magyar nyelven)

Hevier, Daniel portréja

Slamky a britvy (Szlovák)

Cudzia žena mi hovorí milý.
Dvíham si ju k ústam
a chcem jej pošepkať
niečo veľmi krásne,
aby sa už nikdy nemusela
prechádzať sama
po zaprášenej tráve
a čakať na listy z diaľky.
Dávam jej slamky
a britvy.
Tie prvé ve
ľa neudržia.
Tie druhé bolia.
Možno že pomôžu.


KiadóDaniel Hevier - Nonstop, Smena, Bratislava, 1981

Szalmaszálak és borotvák (Magyar)

Egy idegen nő kedves-nek szólít.
Ajkamhoz emelem
és valami nagyon szépet
szeretnék neki súgni,
hogy többé ne kelljen
egyedül sétálnia
a poros füvön
távolról jött levelekre várva.
Szalmaszálakat és borotvákat
adok neki.
Az elsők nem bírják sokáig.
A többi fáj.
Talán segítenek.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásasaját

minimap