Gratulálunk! Az év fordítója Répás Norbert!
Hírek

Janík, Pavol: Predĺžiť si rozum

Janík, Pavol portréja

Predĺžiť si rozum (Szlovák)

Chvíľu som váhal,
kadiaľ sa vchádza dnu.
A potom toľko zrkadiel
ako po smrti alebo počas nej.
A toľko neskutočných dievčat
v tej plytkej hĺbke skla.

Tam, kde som vstúpil naposledy
ešte ako chlapec s portrétmi
Pierra Bricea a Lexa Barkera vo vrecku,
je dnes okno malej vinárne.
A nad ním ustavične trvajú
výstražné znamenia
červených pelargónií.
Tie neúprosné semafory,
ktoré mi nedovolia
hovoriť v smere vetra
a odvrátiť sa,
keď sa ku mne blíži múr.

Dorástol som
do výšky platu,
dĺžky dlhov,
miernej dejepisnej šírky
a do veľkosti,
kde sa začína dobová diéta.

Teraz mi už rastú len vlasy,
pomaly a celkom zbytočne.
A tak som prišiel
predĺžiť si rozum
a zbaviť sa kúpnej sily
bezmocného Samsona.



FeltöltőRépás Norbert
KiadóAtrakt, Bratislava 1991
Az idézet forrásaHurá horí!, ISBN 80-85543-00-1
Könyvoldal (tól–ig)45-46
Megjelenés ideje

Észtágítás (Magyar)

Egy darabig haboztam,
hol is van a bejárat.
Aztán annyi tükör,
mint halál előtt vagy közben.
Majd üveg sekély mélységében
megannyi képzelt lány.

Ott, ahová legutóbb gyerekként
Pierre Brice és Lex Barker
képmásával léptem,
ma egy apró borozó ablaka található.
Fölötte vörös muskátlik
figyelmeztető jelzése
állandósult örökké.
Azok a könyörtelen jelzőlámpák,
melyek szél felé irányított
beszédben és elfordulásban
gátolnak,
mikor a fal közelít hozzám.

Felcseperedetem
fizetésem szintjéig,
adósságom terjedelméig,
mérsékelt földrajzi szélességig
és addig a méretig,
ahol a diéták kora kezdődik.

Most már csak hajam növekszik
lassan és feleslegesen.
Így hát megjöttem
észtágítás gyanánt
gyámoltalan Sámson
vásárlóerején túladni.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásatranslator

Kapcsolódó videók


minimap