The page of Ircsik Vilmos, Hungarian Translations from German
Translations
A kézírás vége (Hungarian) ⇐ Müller, Heiner :: Ende der Handschrift (German)[A tükörben összeszabdalt testem] (Hungarian) ⇐ Müller, Heiner :: [Im Spiegel mein zerschnittener Körper] (German)
Álomerdő (Hungarian) ⇐ Müller, Heiner :: Traumwald (German)
[Az ábécé és egyszeregy között…] (Hungarian) ⇐ Müller, Heiner :: [Und zwischen ABC und Einmaleins…] (German)
[Egyedül ezekkel a testekkel…] (Hungarian) ⇐ Müller, Heiner :: [Allein mit diesen Leibern...] (German)
Forró este a régi Tulceában (Hungarian) ⇐ Pastior, Oskar :: Heißer Abend im alten Tulcea (German)
[Írógépem előtt ott van az arcod] (Hungarian) ⇐ Müller, Heiner :: [Vor meiner Schreibmaschine dein Gesicht] (German)
Kenyér (Hungarian) ⇐ Borchert, Wolfgang :: Das Brot (German)
kirekesztő útjelző (Hungarian) ⇐ Pastior, Oskar :: abschrankung ißt wegweiser (German)
Látogatás az agg államférfinál (Hungarian) ⇐ Müller, Heiner :: Besuch beim älteren Staatsmann (German)
Magányos táj (Hungarian) ⇐ Pastior, Oskar :: Einsame landschaft (German)
[Menj Áriel bírd hallgatásra] (Hungarian) ⇐ Müller, Heiner :: [Geh Ariel bring den Sturm] (German)
mindig (Hungarian) ⇐ Pastior, Oskar :: immer (German)
Mondatszerkezet (Hungarian) ⇐ Benn, Gottfried :: Satzbau (German)
Müller a Hesseni Udvarhoz címzett fogadóban (Hungarian) ⇐ Müller, Heiner :: Müller im Hessische Hof (German)
növekvő alakváltozás egy szesztinában (Hungarian) ⇐ Pastior, Oskar :: fortschreitender metabolismus in einer sestine (German)
Olehoff sutba vágja fegyverét (Hungarian) ⇐ Pastior, Oskar :: Olehoff warf die Flinte ins Korn (German)
Önarckép éjjel két órakor 1959. augusztus huszadikán (Hungarian) ⇐ Müller, Heiner :: Selbstbildnis zwei uhr Nachts (German)
pantum kadewe pulmon (Hungarian) ⇐ Pastior, Oskar :: pantum kadewe pulmon (German)
Színházi halál (Hungarian) ⇐ Müller, Heiner :: Theatertod (German)
Szópalindrom-tömb (Hungarian) ⇐ Pastior, Oskar :: Wörterpalindromblock (German)
tacho esnapur (Hungarian) ⇐ Pastior, Oskar :: tacho eschnapur (German)
[Tegnap egy napos délután...] (Hungarian) ⇐ Müller, Heiner :: [Gestern an einem sonnigen Nachmittag...] (German)
Történetek Homéroszról (Hungarian) ⇐ Müller, Heiner :: Geschichten von Homer (German)
Vetítés 1975 (Hungarian) ⇐ Müller, Heiner :: Projektion 1975 (German)
(Editor of this page: P. T.)