This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

The page of Reményik Sándor, Hungarian Works translated to English

Image of Reményik Sándor
Reményik Sándor
(1890–1941)

Works

Be seeing you {Kery, Leslie A.} (Viszontlátásra)
Black Sunday {Kery, Leslie A.} (Fekete vasárnap)
Funeral Oration To The Falling Leaves {N. Ullrich Katalin} (Halotti beszéd a hulló leveleknek)
He comes {Kery, Leslie A.} (Jön)
I vanish {Kery, Leslie A.} (Én eltűnök)
I Want {N. Ullrich Katalin} (Akarom)
If death would only be like this {Fadgyas Gábor} (Ha a halál is ilyen volna csak...)
In the Big Dipper {Füzi István Ádám} (A Göncöl szekerén)
Last Will {N. Ullrich Katalin} (Végrendelet)
Mood {Kery, Leslie A.} (A hangulat)
Never again {Fadgyas Gábor} (Többé sohasem)
People {Kery, Leslie A.} (Emberek)
Perhaps someday the ending can be told {Kery, Leslie A.} (Egyszer talán majd mégis vége lesz)
Silent wonders {Kery, Leslie A.} (Csendes csodák)
You Watched So Long {N. Ullrich Katalin} (Addig nézegetted)
Soldiers {Kery, Leslie A.} (A katonák)
Someone Said A Prayer For Me {N. Ullrich Katalin} (Valaki értem imádkozott [video])
The Christmas tree sings {Kery, Leslie A.} (A karácsonyfa énekel)
The physician {Kery, Leslie A.} (Az orvos)
The refugee {Kery, Leslie A.} (A menekülő)
The Sibling {Kepes János} (A testvér)
The soul's alive {Kery, Leslie A.} (A lélek él )
The Translator (Detail) {N. Ullrich Katalin} (A fordító (Részlet))
Thy Will... {N. Ullrich Katalin} (A te akaratod...)
Towards Unpopularity {N. Ullrich Katalin} (A népszerűtlenség felé)
Unattainable {Kery, Leslie A.} (Elérhetetlen)

Works without translation

A Bethesda partján
A feltámadt Lázár litániáiból
A hammelni patkányfogó
A kereszt fogantatása
A kinyujtott és visszahúzott kéz
A völgy felett
Álomhajó
Atlantisz harangoz
Az én békességem
Az ige
Cassandra
Elsüllyedt költemény
Emmaus felé
Én a szívemet...
Erő
Estére
Forma
Hópelyhek
Hová??
Isten
Sinek, az utolsó kocsi ablakából nézve
Száraz levél
Üzenet

(Editor of this page: Fordító Kinga)

Anthology ::
Literature ::
Translation ::

minimap