This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

The page of Röhrig Géza, Hungarian Works translated to English

Image of Röhrig Géza
Röhrig Géza
(1967–)

Works

A 27281 {Gömöri, George, Gömöri, Mari} (A 27281)
blue {N. Ullrich Katalin} (kék)
Bread {Kery, Leslie A.} (Kenyér)
Bundles {Gömöri, George, Gömöri, Mari} (Batyuk)
don't sleep take flight {Kery, Leslie A.} (ne aludj el)
Grannie {Kery, Leslie A.} (Nagymama)
ili {N. Ullrich Katalin} (ili)
lujo {N. Ullrich Katalin} (lujo)
mammarosa {N. Ullrich Katalin} (rózsamama)
peppe {N. Ullrich Katalin} (peppe)
The Balloon {Váradi József} (A lufi)
the man {Kery, Leslie A.} (férfi)
unclejani {N. Ullrich Katalin} (janibá)

Works without translation

Álom
angéla
annus ángyi
de profundis (részlet)
gyapotszedő
gyerekkori barát
Honvágy
káin
nekrológ
punk’s not dead
SMS
zsoci

(Editor of this page: P. T.)

Anthology ::
Literature ::
Translation ::

minimap