The page of Koosán Ildikó, Hungarian Translations from Romanian
Translations
A Nap románca (Hungarian) ⇐ Minulescu, Ion :: Romanta soarelui (Romanian)A szerelem nyugalma ez? (Hungarian) ⇐ Vieru, Grigore :: E-o liniște iubirea? (Romanian)
A várva vártnak (Hungarian) ⇐ Minulescu, Ion :: Multasteptatei (Romanian)
Alkony (Hungarian) ⇐ Bacovia, George :: Amurg (Romanian)
Annak aki rászed (Hungarian) ⇐ Minulescu, Ion :: Celei care minte (Romanian)
Anyám hallgatása (Hungarian) ⇐ Vieru, Grigore :: Tacerea mamei (Romanian)
Anyám portréja (Hungarian) ⇐ Vieru, Grigore :: Faptura mamei (Romanian)
Betegség (Hungarian) ⇐ Sorescu, Marin :: Boala (Romanian)
Csend (Hungarian) ⇐ Blaga, Lucian :: Liniste (Romanian)
Cseppkövek (Hungarian) ⇐ Blaga, Lucian :: Stalactita (Romanian)
Csillagok (Hungarian) ⇐ Vasile, Alecsandri :: Stelele (Romanian)
Dal a vágyról (Hungarian) ⇐ Stanescu, Nichita :: Cantec de dor (Romanian)
Éjszakáim (Hungarian) ⇐ Eminescu, Mihai :: Noaptea (Romanian)
Előszó helyett (Hungarian) ⇐ Minulescu, Ion :: În loc de prefaţă (Romanian)
Este (Hungarian) ⇐ Goga, Octavian :: Sara (Romanian)
Ez mindenem (Hungarian) ⇐ Vicol, Emilian Robert :: E tot ce am (Romanian)
Gyere velem (Hungarian) ⇐ Stancu, Zaharia :: Hai cu mine (Romanian)
Hagyjuk hullni (Hungarian) ⇐ Blandiana, Ana :: Să lăsăm să cadă cuvintele (Romanian)
Hiszem (Hungarian) ⇐ Blandiana, Ana :: Eu cred (Romanian)
Kebleim közt a halál éjszakázott (Hungarian) ⇐ Marin, Mariana :: Elegie XII (Romanian)
Kint már az ősz (Hungarian) ⇐ Eminescu, Mihai :: Afară-i toamnă (Romanian)
Magányosság (Hungarian) ⇐ Paler, Octavian :: Singurătate (Romanian)
Még kell a dal (Hungarian) ⇐ Pavelescu, Cincinat :: Voiesc să cânt (Romanian)
Megkésett faág (Hungarian) ⇐ Goga, Octavian :: O ramură întâziată (Romanian)
Mi és a föld (Hungarian) ⇐ Blaga, Lucian :: Noi și pământul (Romanian)
Múlnak a napok (Hungarian) ⇐ Bacovia, George :: Trec zile (Romanian)
Ne szomorkodj (Hungarian) ⇐ Stancu, Zaharia :: Nu te-ntrista (Romanian)
Nyár (Hungarian) ⇐ Blaga, Lucian :: Vara (Romanian)
Ó, maradj (Hungarian) ⇐ Eminescu, Mihai :: Ó Ramii (Romanian)
Ólom (Hungarian) ⇐ Bacovia, George :: Plumb (Romanian)
Románc zene nélkül (Sietnék hozzád) (Hungarian) ⇐ Minulescu, Ion :: Romanță fără muzică (Ca sa-ajung pana la tine ) (Romanian)
Románc zene nélkül (Szeretjük egymást...) (Hungarian) ⇐ Minulescu, Ion :: Romanță fără muzică (Că ne iubim - şi-o ştie lumea toată -) (Romanian)
Románc zene nélkül /Az estén, mikor eljössz hozzám/ (Hungarian) ⇐ Minulescu, Ion :: Romanță fără muzică (In seara cand ne-om intelni) (Romanian)
Sajnálkozás (Hungarian) ⇐ Bacovia, George :: Regret (Romanian)
Száz árbócos (Hungarian) ⇐ Eminescu, Mihai :: Dintre sute de catarge (Romanian)
Szilánk a fakeresztről (Hungarian) ⇐ Jurcan, Alexandru :: AŞCHIE DE CRUCE (Romanian)
Szirtek fölé (Hungarian) ⇐ Eminescu, Mihai :: Peste vârfuri (Romanian)
Szótlanul (Hungarian) ⇐ Stanescu, Nichita :: Necuvintele (Romanian)
Tanítások (Hungarian) ⇐ Eminescu, Mihai :: Cărţile (Romanian)
Tündér Ilona öve (Hungarian) ⇐ Coșbuc, George :: Braul Cosenzenii (Romanian)
Vágylak látni téged, anyám (Hungarian) ⇐ Vieru, Grigore :: Mi- e dor de tine, mama (Romanian)
Várakozás (Hungarian) ⇐ Goga, Octavian :: Asteptare (Romanian)
Váratlan érkezés (Hungarian) ⇐ Minulescu, Ion :: Rinduri pentru nechemata (Romanian)
Vendégség (Hungarian) ⇐ Bacovia, George :: Vizită (Romanian)
(Editor of this page: Koosán Ildikó)