Csokonai Vitéz Mihály oldala, Művek fordításai Német nyelvre
Művek
An das Echo von Tihany {Bostroem, Annemarie} (A tihanyi ekhóhoz)An die Einsamkeit {Bostroem, Annemarie} (A magánossághoz)
An die Hoffnung {Bostroem, Annemarie} (A reményhez)
Das Mahl {Mailath, Johann Graf} (A szeplő)
Der Abend {Engl, Géza} (Az estve)
Die arme Suse {Mailath, Johann Graf} (Szegény Zsuzsi, a táborozáskor)
Die Erdbeere {Mailath, Johann Graf} (A szamóca)
Die Freiheit {Mucsi Antal} (A szabadság )
Die Freundschaft {Mucsi Antal} (A Baráttság)
Die arme Zsuzsi beim Aufbruch des Lagers {Bostroem, Annemarie} (Szegény Zsuzsi, a táborozáskor)
Glücklich sein {Engl, Géza} (A boldogság)
Konstantinopel {Engl, Géza} (Konstancinápoly)
Liebeslied an die Weinflasche {Engl, Géza} (Szerelemdal a csikóbőrös kulacshoz)
Noch einmal an Lilla {Bostroem, Annemarie} (Még egyszer Lillához)
Über ein Grabmal {Mucsi Antal} (Egy Sirhalom felett)
Von meiner Lungenentzündung {Engl, Géza} (Tüdőgyúladásomról)
Zaghafte Bitte {Remané, Martin} (Tartózkodó kérelem)
Fordítás nélküli művek
A békességA fársáng búcsúzó szavai
Egy fiatal házasulandónak habozása
Keserédes
Magyar!Hajnal!Hasad!
Marosvásárhelyi gondolatok
Nemes bátorítás
Népek (Reveláció, filozófia nélkül)
Ó, szegény országunk!
Zsugori uram