Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Profil: Somorčík Szombath Rozália

Szerzők (0+2/2)

Kezdet: Határ: <--   -->

Művek (0+8/8)

0. 6. zákon [Ondrejička, Erik; sk]
1. Kde je moja zem [Ondrejička, Erik; sk]
2. Kedy naposledy [Ondrejička, Erik; sk]
3. Ľadová krása [Ondrejička, Erik; sk]
4. Lode aspoň zmiznú bez stopy [Ondrejička, Erik; sk]
5. Nedozreté jablká [Ondrejička, Erik; sk]
6. Srdiečka tiché [Ondrejička, Erik; sk]
7. To nič neznamená [Ondrejička, Erik; sk]
Kezdet: Határ: <--   -->

Fordítások (0+8/8)

0. 6. törvény [6. zákon; sk ⇒ hu]
1. A hajók legalább nyomtalanul eltűnnek [Lode aspoň zmiznú bez stopy; sk ⇒ hu]
2. Csendes kis szívek [Srdiečka tiché; sk ⇒ hu]
3. Éretlen almák [Nedozreté jablká; sk ⇒ hu]
4. Ez semmit sem jelent [To nič neznamená; sk ⇒ hu]
5. Hol van az én földem [Kde je moja zem; sk ⇒ hu]
6. Jeges szépség [Ľadová krása; sk ⇒ hu]
7. Mikor utoljára [Kedy naposledy; sk ⇒ hu]
Kezdet: Határ: <--   -->
Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap