This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Jelínek, Bohdan: Nagyapónk II. (Dědkovi II. in Hungarian)

Portre of Jelínek, Bohdan

Dědkovi II. (Czech)

Chodíval smutek jako stařec s holí
A neptal se, zda poděsí,
Jako ta mlha nad lesem a v poli
Se z nenadání rozvěsí.

„Vidíte, děti, život má své stránky,
Na něž i starci vzpomenou,
Jež poznamenal svojí do čítánky
Červenou velkou písmenou.

A časem rádi přejdem ještě řádky,
Než položí nás do země;
Dnes nemám času, nemám na pohádky,
Dnes, děti, nechte, nechte mě.“

A dědeček se schoulil na pecínce
A zabalil se do huně:
Když zpomínal, byl jako děcko v plínce,
Jak děcko, když se rozstůně.



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationhttps://cs.wikisource.org/wiki/Spisy_Bohdana_ Jel%C3%ADnka_ver%C5%A1em_i_ prosou/D%C4%9Bdkovi

Nagyapónk II. (Hungarian)

A bú bottal járt mint egy öregember
S nem bánta: félelmes lehet,
Mert szétáradhat mint köd, mint a tenger
Az erdők és mezők felett.

„Gyerekek, van az életben olyasmi,
Mit el vénember sem felejt:
Feje könyvébe írta elolvasni,
Nagy, piros betűkkel ehelyt.

És idővel jó elolvasni végre,
Mit is mondanak e sorok.
Ma nincs időm és nincs kedvem mesékre,
Ma, gyermekecskék, hagyjatok.

És nagyapó begubózott a sutba,
Húzott magára bekecset:
Emlékektől mint baba elaludva,
Mint beteg pelenkás gyerek.



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationsaját fordítás

minimap