Aakjær, Jeppe: Csitt, szivem (Aften in Hungarian)
Aften (Danish)Stille, Hjærte, Sol gaar ned, Sol gaar ned paa Heden, Dyr gaar hjem fra Dagens Béd, Storken staar i Reden. Stille, Hjærte, Sol gaar ned.
Tavshed over Hedesti og langs Veje krumme. En forsinket Humlebi ene høres brumme. Stille, Hjærte, Sol gaar ned.
Viben slaar et enligt Slag over Mosedammen, før den under Frytlens Tag folder Vingen sammen. Stille, Hjærte, Sol gaar ned.
Fjerne Ruder østerpaa blusser op i Gløden, Hededamme bittesmaa spejler Aftenrøden. Stille, Hjærte, Sol gaar ned!
|
Csitt, szivem (Hungarian)Csitt, szivem, a nap lemén, végső útját rója; nyáj döng a föld peremén, nyújtózik a gólya. Csitt, szivem, a nap lemén.
Árnyék dől árnyék után a kiégett rétre. Egy elkésett méh sután röpköd, céljavétve. Csitt, szivem, a nap lemén.
Bíbic fúrja az eget a halódó tájon, hogy a sásos láp megett pihenőre szálljon. Csitt, szivem, a nap lemén.
Már csak egy kis fény remeg, az is egyre restebb - megvakult ablakszemek tükrözik az estet. Csitt, szivem, a nap lemén.
|