This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Gernhardt, Robert: Kávéházi testek (Körper in Cafés in Hungarian)

Portre of Gernhardt, Robert

Körper in Cafés (German)

Körper in Cafés verstehn es,
nicht zu sagen, was sie meinen.
Trinken cool aus großen Gläsern,
statt vollrohr in sie zu weinen,

Haben kein Problem mit Gesten,
da sie quasi null bedeuten:
Sich umarmen geht ganz easy,
man umarmt sich ja vor Leuten.

Aber dann in den vier Wänden
müssen Körper Flagge zeigen.
Voll hängt er in ihren Sielen
und die Hölle voller Geigen.



Uploaded byTauber Ferenc
PublisherS.Fischer
Source of the quotationGesammelte Gedichte 1954-2006
Bookpage (from–to)223-224
Publication date

Kávéházi testek (Hungarian)

Kávéházban tudja a test,
hogy tévesszen meg testcsellel.
Nagy pohárban cool ital pezsg,
rívás helyett fel a fejjel.

Gesztusokkal bajuk semmi,
Jelentése kvázi nulla:
Ölelkezni nagyon easy,
Nincs, aki rájuk bambulna.

Négy fal között eljön ám a
testi igazság órája.
Férfi a nőt kiszolgálja:  
gyönyör pokoli tornáca.



Uploaded byTauber Ferenc
Source of the quotationsaját

minimap