This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Zirndorf, Heinrich: A távolság az sohasem (Nimmer wird durch die Ferne in Hungarian)

Nimmer wird durch die Ferne (German)

Nimmer wird durch die Ferne

Dein geliebtes Bild erbleichen,

Denn aus jedem goldnen Sterne

Les ich mir ein holdes Zeichen,

Daß des fernen Freunds du denkest

Und ihm Gruss und Träne schenkest.

 

Läßest sehnend meinen Namen

Deinen Lippen du entschallen,

Wird es wie ein frommes Amen

Mir im Herzen widerhallen.

Und von deiner Treu begrüßt

Die Verbannung mir versüßt.

 



Uploaded byMucsi Antal
Source of the quotationInternet

A távolság az sohasem (Hungarian)

Távolság az sohasem

teszi halványabbá képedet,

az arany csillagról odafenn

egy kegyes jelzést képzelek,

egy távoli barátra gondolsz

's neki üdvvel, könnyel hódolsz.

 

Vágyódva olvasod nevem

ajkaidon oly lágyan cseng,

olyan mint egy szelíd Ámen

szívemben a visszhangja zeng.

'S ha a hűséged üdvözöl

száműzés is, édes öröm.

 

 



Uploaded byJakus Laura 1.
Source of the quotationsaját mű

minimap