This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Benn, Gottfried: Anyagcsere (Kreislauf in Hungarian)

Portre of Benn, Gottfried
Portre of Tandori Dezső

Back to the translator

Kreislauf (German)

Der einsame Backzahn einer Dirne,

die unbekannt verstorben war,

trug eine Goldplombe.

Die übrigen waren wie auf stille Verabredung

ausgegangen.

Den schlug der Leichendiener sich heraus,

versetzte ihn und ging für tanzen.

Denn, sagte er,

nur Erde solle zur Erde werden.



Uploaded byBenő Eszter
Source of the quotationhttp://supervert.com

Anyagcsere (Hungarian)

Egy ismeretlen elhalálozott

ringyó zápfogában

arany tömés volt.

A többi foga csöndes egyezségben

tovatűnt.

Azt az egyet a sírásó kiverte,

zálogba csapta, táncolni ment a pénzen.

Mert, mondta,

csak ami föld volt, szálljon vissza földdé.



Uploaded byBenő Eszter
PublisherEurópa Könyvkiadó
Source of the quotationAz avantgárd
Bookpage (from–to)25
Publication date

Related videos


minimap