This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Benn, Gottfried: Född el magad (Verhülle dich in Hungarian)

Portre of Benn, Gottfried
Portre of Székely Magda

Back to the translator

Verhülle dich (German)

Verhülle dich mit Masken und mit Schminken,

auch blinzle wie gestörten Augenlichts,

laß nie erblicken, wie dein Sein, dein Sinken,

sich abhebt von dem Rund des Angesichts.

 

Im letzten Licht, vorbei an trüben Gärten,

der Himmel ein Geröll aus Brand und Nacht -

verhülle dich, die Tränen und die Härten,

das Fleisch darf man nicht sehen, das dies vollbracht.

 

Die Spaltungen, den Riß, die Übergänge,

den Kern, wo die Zerstörung dir geschieht,

verhülle, tu, als ob die Ferngesänge

aus einer Gondel gehn, die jeder sieht.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.hugendubel.com

Född el magad (Hungarian)

Född el magad, födjön festék és álca,

hunyorogj, mint olyan, ki szinte vak,

ne lássák, ahogy léted lappadása

kiüt az arc telt formái alatt.

 

Szomorú kert a végső esti fényben,

az égbolt tűzből-éjből görgeteg,

född el a könyvet, a követ, ne légyen,

ki lássa a húst: így bánt el veled.

 

Hogy elfödve a bomlások, a rések,

a mag, hol tűrni kell a rombolást,

tégy, mintha jönne mind a messzi ének

egy gondolából, melyet bárki lát.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationSz. M.

minimap